pdf
Сямёнава Ала, Перад геніем лёсу

Перад геніем лёсу

Літаратурныя версіі паводле рэальнага, іррэальнага, дамысленага

Сямёнава Ала

У кнігу ўвайшлі некаторыя творы аўтаркі, што былі замысленыя даўно, займелі магчымасць з’явіцца ў друку толькі ў пасляцэнзуровы час i вызначаюць адметныя творчыя накірункі аўтара. Размова — пра адухоўлепае верай i думкай існаванне чалавека, пра сэнсавыя рытмы жыцця. Роздум i факт, эстэтычна-філасофскія разважанні i побытавыя замалёўкі, лірычны наіў i лёгкая іронія, гарэзліва-з’едлівае пацвельванне i жорсткі скепсіс спалучаюцца на старон... Болей »


Лазько Рыгор, Перад патопам

Перад патопам

Еўрапейская палітыка Польшчы. 1932- 1939 гт.

Лазько Рыгор

Еўрапейская палітыка Польшчьі ў 1930-я гады разглядаецца як сфера выяўлення напыянальных інтарэсаў гэтай дзяржавы. Галоўная ўвага надаецца разгляду адносін з двума яе вялікімі суседзямі - Германіяй і СССР, якія сваёй палітыкай стваралі для Польгячы сітуацыю геапалітычных "діскоў". У кантэксце барапьбы Польшчы за аслабленне і'этых "піскоў" аўтар разглядае яе памаганні, накіраваныя на стварэнне блока дзяржаў паміж Балшйскім і Чорным морам... Болей »


pdf
Рагойша Вячаслаў, Пераклаў Якуб Колас...

Пераклаў Якуб Колас...

Рагойша Вячаслаў

У кнізе разглядаюцца сутнасць і прынцыпы перакладчыцкай дзейнасці Якуба Коласа, асвятляецца праца паэта па аўтарызацыі перакладаў сваіх твораў на рускую мову. Разлічана на літаратуразнаўцаў, выкладчыкаў вышэйшых навучальных устаноў, перакладчыкаў і ўсіх тых, хто цікавіцца тэорыяй і практыкай мастацкага перакладу. Літ. у падрадковых заўвагах у канцы кнігі. Болей »


Барадулін Рыгор, Перакуленае / Опрокинутое

Перакуленае / Опрокинутое

Барадулін Рыгор

"Рыгор Бородулин — крупнейший белорусский поэт ХХ столетия. Один из первых поэтов Европы. Поэтому и был он выдвинут польским и русским ПЕН-центрами, украинским и белорусским Союзами писателей (то есть славянскими литераторами, которые могут оценить поэзию Бородулина в оригинале) кандидатом на соискание Нобелевской премии" (Владимир Некляев). В книге "Перакуленае / Опрокинутое" стихи Рыгора Бородулина представлены параллельно — в белорус... Болей »


pdf
mobi
fb2
epub
Южык Міхась, Перакулены час

Перакулены час

раман

Южык Міхась

Раман беларускага пісьменьніка Міхася Южыка распавядае пра жыцьцё маладога непрызнанага пісьменьніка, які спрабуе сябе знасьці сярод сталічнага літаратурнага бамонду. У рамане ажываюць рэаліі Менску пачатку дзевяностых мінулага стагодзьдзя, у якіх не было месца для чалавека творчага, але без знаёмстваў на “літаратурным Алімпе”. Аўтар паказвае душу беларусаў, спрэс выпаленую цынізмам і амаральнасьцю папярэдняй эпохі, што “дыхнуўшы” павет... Болей »


Емяльянаў-Шыловіч Алесь, Перасонечнасць

Перасонечнасць

Емяльянаў-Шыловіч Алесь

"Алесь Емяльянаў-Шыловіч – асоба ў літаратуры не выпадковая і не новая, адпаведна і яго ўласны зборнік вершаў варта разглядаць не як шчаслівы збег абставінаў, як часцяком здараецца з першымі кнігамі маладых творцаў, а як вынік плённае працы папярэдніх гадоў, – піша ў рэцэнзіі на кнігу Усевалад Сцебурака. – І дадамо яшчэ – шчырасць аўтара. Заўсёды прыемна чытаць радкі, якім верыш, нават калі заўважаеш недасканаласць... Гэта асабліва важн... Болей »


pdf
Камоцкі Алесь, Перасьпевы

Перасьпевы

Камоцкі Алесь

Алесь Камоцкі - нарадзіўся 9 чэрвеня 1958 года ў Барысаве. У 1975-1976 навучаўся ў музычнай вучэльні па класе кларнета (Маладзечна). У 1977-1979 гадах служыў у войску. У 1986 годзе скончыў філасофскі факультэт Беларускага дзяржаўнага універсітэта. Жыве ў Мінску. Бібліяграфія: „Спроба ісці па расе” (1997), „Наспадзяванае” (2004), „48” (2007), „Глыбіня дажджу” (2007), супольныя праекты — „Край” (2005, фотаальбом, фота Вадзіма Грудзько). Болей »


pdf
epub
Мудроў Вінцэсь, Ператвораныя ў попел

Ператвораныя ў попел

эсэ, фантасмагорыі, успаміны

Мудроў Вінцэсь

Кожны раз увесну, калі прылятаюць птушкі і высокае неба скаланаецца ад птушынага граю, калі ў гарадзкіх парках і на гародах паляць леташнюю лістоту і жоўтыя лапы дыму цягнуцца, нібыта кітайскія цмокі, да дрыготка-зьвінючага сонца, памяць мая абуджаецца і я вяртаюся ў тую далёкую, немаведама якога году вясну, бачу шпака, што сьпявае на разгалістай яблыні, і маці, якая стаіць на ганку, зь вінаватай усьмешкай паглядаючы на пяюна. “Шпак”, —... Болей »


Бахарэвіч Альгерд, Ператрус у музеі

Ператрус у музеі

апавяданьні 2021-2022

Бахарэвіч Альгерд

Аднойчы да цябе прыходзіць гісторыя і забірае з сабой. Так бывае з краінамі, так бывае з кнігамі, так бывае зь людзьмі. Гісторыю нельга забараніць. Можна адсячы гадзіньніку стрэлкі, можна прымусіць іх круціцца назад, можна прыдумаць свой уласны час і абвясьціць яго адзіна правільным, караючы тых, хто наважыцца ў гэтым сумнявацца. Гісторыя ўсё роўна аднойчы ўварвецца туды, дзе яе завочна асудзілі на неіснаваньне. Расплата за саманадзейна... Болей »


Филенко Вера, Переведи меня

Переведи меня

Рассказы

Филенко Вера

Рассказы Веры обманчиво классические, но, как совы — не то, чем кажутся. При всей стилистической красочности и сочности калорий в них — как в бутафорских яблоках и грушах из папье-маше: вместо отвлекающей сытости читатель почувствует жгучий, звериный голод по давно забытому, не пережитому до конца и как будто исчезнувшему. Но ничего никуда не исчезло, дорогой читатель, живи теперь с этим (Татьяна Замировская). Болей »


Першая   Папярэдняя   [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288]   Наступная   Апошняя