![]() |
![]() |
Ніна Баршчэўская нарадзілася ў вёсцы Козьлікі на Беласточчыне. Вучылася ў Агульнаадукацыйным ліцэі зь беларускай мовай навучаньня ў Бельску Падляшскім, а затым у Катэдры беларускай філялёгіі Варшаўскага ўнівэрсытэту, зь якою зьвязаная па сёньняшні дзень. У дыплёмнай (1980) і кандыдацкай працах (1988) закранала пытаньні польска-беларускага моўнага памежжа й дыялектызмаў у беларускай літаратурнай мове. У 2004 годзе абараніла доктарскую дысэртацыю Беларуская эміграцыя – абаронца роднае мовы. Зьяўляецца прафэсарам Варшаўскага ўнівэрсытэту. З 2009 году кіруе Кафедрай беларусістыкі. Аўтарка звыш 50 навуковых публікацый.
З 1992 году зьвязаная зь Беларускай службай Польскага радыё. Займае пасаду кіраўніка рэдакцыі.
Badania białorutenistyczne w Polsce mają długą tradycję. Jeszcze w XIX wieku polscy naukowcy, zarówno językoznawcy, jak i etnografowie, interesowali się problematyką białoruską. Początkowo studia te wiązały się przede wszystkim z indywidualnymi zainteresowaniami samych badaczy. W latach 30. XX wieku szeroko zakrojone badania dialektologiczne na Białorusi Zachodniej (wchodzącej wówczas w skład Polski) prowadzili językoznawcy związani ze ... More »
The dissertation by Warsaw University Prof. Nina Barshcheuskaya was the first attempt to examine Belarusian emigrants’ views on the Belarusian language as a nation-building factor that helped consolidate the Belarusian people and keep their ethnic identity alive both abroad and in Belarus. Her work is a tribute to Belarusian language advocates who did their best to maintain language purity far away from home. Barshcheuskaya thoroughly... More »»
Tom studiów "Język a tożsamość na pograniczu kultur" otwiera serię wydawniczą "Prace Katedry Kultury Białoruskiej Uniwersytetu w Białymstoku". Jest on dokumentacją międzynarodowej interdyscyplinarnej konferencji naukowej, zorganizowanej przez KKB w 1998 roku. Prezentuje różne poglądy na rolę języka w kształtowaniu się tożsamości jednostki i grupy na różnych pograniczach etniczno-kulturowych: przede wszystkim polsko-białoruskim, a także ... More »
„Acta Albaruthenica” jest czasopismem naukowym Katedry Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Ukazuje się od 1998 r. Pierwszy tom został wydany w Warszawie, następne cztery (2001–2005) były wydawane w Mińsku. Od 2007 r. edytorem czasopisma jest Katedra Białorutenistyki UW, a periodyk jest redagowany przez pracowników Katedry i wydawany regularnie w Warszawie. Prace prezentowane na łamach czasopisma dotyczą zagadnień szeroko rozumi... More »
1. „Беларус” – беларускамоўная штомесячная газэта выдаецца зь верасьня 1950 году ў Нью-Ёрку Беларуска-Амэрыканскім задзіночаньнем. Друкуе матэрыялы з жыцьця беларускае эміграцыі, аналітычныя публікацыі (...) More »
6. У рэцэнзіі на Беларуска-рускі слоўнік (Ст. Станкевіч, Беларуска-Рускі Слоўнік. Пад рэдакцыяй акадэміка К. Крапівы Акадэмія Навук Беларускай ССР. Інстытут мовазнаўства імя Якуба Коласа. Дзяржаўнае (...) More »
1. Сёньня зазірнем на старонкі часопіса „Запісы” Беларускага інстытуту навукі й мастацтва. Пачаў ён выдавацца у 1952 годзе ў Нью-Ёрку, у гадох 1962-1970 выходзіў у Мюнхэне, а з 1974 году па сёньняшні дзень (...) More »
1. Беларуская эміграцыя ў змаганьні за незалежнасьць айчыны зьвяртала ўвагу на вялікую ролю Касьцёла ў гэтым працэсе. Розныя эміграцыйныя часопісы й газэты закраналі, з аднаго боку, актуальныя праблемы, (...) More »
1. Эміграцыйныя дасьледнікі гісторыі беларускае мовы шырока абмяркоўвалі на старонках друку ўзаемаўплывы паміж беларускай мовай і мовамі суседніх народаў, у тым ліку й польска-беларускія інтэрфэрэнцыйныя (...) More »