Шатыловіч Дзмітры

Памятаем...

Гэты дзень у гісторыі запісаўся тым, што ў 1926 годзе на сьвет зьявіўся Талент – Дзмітры Шатыловіч. Па Таленце заўсёды застаецца памяць, якую нам наканавана захаваць.

Варабей Ірына, Там, дзе сэрца маё

Там, дзе сэрца маё

Варабей Ірына

Publication Place: Менск

Publication Date: 2005

Publisher: Згуртаванне Беларусаў Свету Бацькаўшчына

Book Series: Бібліятэка Бацькаўшчыны, кніга 6

ISBN: 985-504-010-4

Category: Belles-Lettres; Memoirs

Book Collection: KAMUNIKAT — this site (online version); BTH — the library of the Belarusian Historical Association, ul. Proletariacka 11, Białystok (hardcopy); private library in Bialystok (hardcopy); EEDC — the library of the East European Democratic Centre, ul. Proletariacka 11, Białystok (hardcopy)

Copy Numbers: EEDC — [1669]

Call Number: V.1.Var

Supplementary Data: Выданьне публікуецца тут за ласкавай згодай Згуртавання Беларусаў Свету Бацькаўшчына

Sparrow I. There, where my heart is. This is another book of the Batskaushchyna Library series, a collection of essays, articles, stories and translations of newspaper articles written by Belarusians in Canada. It gives a glimpse of life and activities of the Belarusian community in Canada. Philosophical reflections on the meaning of life, landmarks in the history of humanity, society and the Fatherland will be of interest to many readers. The book is especially good for those curious about Belarusian history, life in emigration and Belarusian identity in general. It features a story about celebrations of Belarus' Independence Day in Canada, photographs of "Belarusian corner" exhibits from a display staged as part of Stitchers' Mosaic 2005, a seminar hosted by the Canadian Stitchers Society, and curious things noticed by the author's sharp eye in the life of Belarusians in Canada. Written with humor and in an easy language, the book will be a pleasure to read even for the most captious reader.

View/ Download This Chapter/ Article... Душа, якую не адмарозяць сьцюжы... Вольга Іпатава
View/ Download This Chapter/ Article... Там, дзе сэрца маё
View/ Download This Chapter/ Article... Са школьнага сшытку (пераклады эсэ, напісаных у школе ангельскае мовы ў якасьці хатніх заданьняў)
View/ Download This Chapter/ Article... Марні Вудроў. Сабачае жыцьцё. A Dog‘s Life (пераклад з ангельскае Ірыны Варабей)
View/ Download This Chapter/ Article... Брат родны. Брат малочны. Аповед
View/ Download This Chapter/ Article... Публіцыстыка
View/ Download This Chapter/ Article... Зьмест

Worth reading:

epub
Варабей Ірына, Калі куляюцца нябёсы

Калі куляюцца нябёсы

Навэла

Варабей Ірына

Дужыя мужчынскія рукі моцна трымалі яе за локці. Звыклая падпарадкоўвацца ўсім моўчкі, яна пакорлі­ва ішла сярод натоўпу незнаёмых мужчынаў. Страху не было: па вопратцы яна пазнала вакол сябе сьвятароў местачковага храму. Аднак маладая цікаўнасьць прымушала яе выглядваць з-пад насунутай на вочы хусткі: “Куды і навошта яны вядуць мяне”? Выйшлі на плошчу і накіраваліся да гарадской царквы. Там ля сьцяны на зямлі сядзеў чалавек — басанож, ... More »


epub
Варабей Ірына, Брат родны, брат малочны

Брат родны, брат малочны

Аповед

Варабей Ірына

— Саша, а дзе ж мама? – дзівіцца бацька, прыйшоўшы дамоў. — Яна паехала... на машыне... белай... з чырвонай палоскай... з вялікім дзядзькам доктарам... Тата, яна рабіла вось так: ой! ой! – і мой трохгадовы брат красамоўна выцірае лоб усёю рукою і падае на канапу. Мяне яшчэ няма. Я яшчэ толькі ўваходжу ў гэты цудоўны, дзіўны, несуладны, незразумелы Сьвет. Мой старэйшы трохгадовы брат пакуль ня ведае, як зьяўляюцца на сьвет дзеці: яму ска... More »