Паплаўскі Алесь

Сёньня Дзень народзінаў адзначае Алесь Паплаўскі.

Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка Kamunikat.org зычыць здароўя – перадусім; добрага настрою – не толькі ў гэты дзень; цёплага сонейка ў кожную пару году, дабрыні і разуменьня блізкіх, творчых палётаў і зьдзяйсьненьня мараў.

Слінка Віктар

Сёньня Дзень народзінаў адзначае Віктар Слінка.

Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка Kamunikat.org зычыць здароўя – перадусім; добрага настрою – не толькі ў гэты дзень; цёплага сонейка ў кожную пару году, дабрыні і разуменьня блізкіх, творчых палётаў і зьдзяйсьненьня мараў.

Прылуцкі Сяргей

Сёньня Дзень народзінаў адзначае Сяргей Прылуцкі.

Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка Kamunikat.org зычыць здароўя – перадусім; добрага настрою – не толькі ў гэты дзень; цёплага сонейка ў кожную пару году, дабрыні і разуменьня блізкіх, творчых палётаў і зьдзяйсьненьня мараў.

Дубоўскі Валеры

Сёньня Дзень народзінаў адзначае Валеры Дубоўскі.

Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка Kamunikat.org зычыць здароўя – перадусім; добрага настрою – не толькі ў гэты дзень; цёплага сонейка ў кожную пару году, дабрыні і разуменьня блізкіх, творчых палётаў і зьдзяйсьненьня мараў.

Вонэгут Курт, Бойня №5, або Крыжовы паход дзетак

Бойня №5, або Крыжовы паход дзетак

дабраахвотна-прымусовыя скокі са сьмерцю

Вонэгут Курт

Publication Place: Мінск

Publication Date: 2010

Translator: Касьцюкевіч Павал

Publisher: Згуртаваньне Беларусаў Свету Бацькаўшчына, Логвінаў

Book Series: Бібліятэка Бацькаўшчыны, Пераклады

Sizes: 220 с.

ISBN: 978-985-6800-77-4

Category: Belles-Lettres; Translations

Book Collection: MiOKB — the library of the Belarusian Culture Community and Museum, ul. 3 Maja 42, Hajnówka (hardcopy); private library in Bialystok (hardcopy)

Copy Numbers: MiOKB — [10802]

Курт Вонэгут-Малодшы, амэрыканец нямецкага паходжаньня ў чацьвертым пакаленьні, што цяпер жыве з усімі выгодамі на мысе Код (і зашмат курыць), які многа гадоў таму, калі быў пяхотным выведнікам войска ЗША, але ж так бы мовіць выведнікам па-за гульнёю (у якасьці ваеннапалоннага), зрабіўся сьведкам бамбаваньня гораду Дрэздэну (Нямеччына), гэтай «Флярэнцыі-на-Эльбе», і які можа пра тое распавесьці, бо ацалеў. Гэты раман месцамі напісаны ў тэлеграфа-шызафрэнічнай манеры, уласьцівай апавяданьням плянэты Тральфамадор, адкуль паходзяць лятальныя сподкі. Мір.

Only in the library of the Belarusian Culture Community and Museum (hardcopy)
Only in the library of the private person in Belastok (hardcopy)