Загаловак на мове арыгіналу: Rafał Wojaczek, Wiersze zebrane. Biuro Literackie, Wrocław 2006
Месца выхаду: Мінск
Дата выхаду: 2007
Перакладчык: Морт Вальжына
Выдавец: Логвінаў
Памеры: 138 с.
ISBN: 978-985-6800-40-8
Катэгорыя: Мастацкая літаратура; Пераклады
Copyright © 2006 by Dagmara Janys - for Polish text, Вальжына Морт - пераклад на беларускую мову, Логвінаў - афармленне
Кнігазбор: EEDC — бібліятэка Усходнеэўрапейскага дэмакратычнага цэнтру, ul. Proletariacka 11, Białystok (папяровы асобнік)
Інвэнтарныя нумары: EEDC — [2691]
Сыгнатура: V.2.Vaj
Рафал Ваячак (Rafał Wojaczek) (1945—1971) — трагічная легенда польскай паэзіі. Наватарскія і нонканфармісцкія, ягоныя вершы зьмянілі аблічча сучаснай польскай лірыкі. У кнізе сабраныя найлепшыя паэтычная тэксты Ваячка ў беларускіх перакладах Вальжыны Морт. Пераклады зьмяшчаюцца побач з арыгінальнымі тэкстамі.