![]() |
![]() |
Miejsce wydania: Беласток
Data wydania: 1999
Redaktor: Георгій Валкавыцкі
Wydawca: Беларускае літаратурнае аб'яднанне "Белавежа"
Seria wydawnicza: Бібліятэчка Беларускага літаратурнага аб'яднання "Белавежа"
Wymiary: 44 с., 17 см
ISBN: 83-85918-19-1
Kategoria: Literatura piękna
Соруright © Ьу Żenia Martyniuk
Księgozbiór: KAMUNIKAT — ten serwis (wersja elektroniczna); MiOKB — biblioteka Muzeum i Ośrodka Kultury Białoruskiej w Hajnówce, ul. 3 Maja 42, Hajnówka (egzemplarz papierowy); prywatny księgozbiór w Białymstoku (egzemplarz papierowy)
Numery inwentarzowe: MiOKB — [5779], [5780]
Аглядаючыся на пройдзены шлях, разьвітваючыся са сваімі юначымі летуценьнямі, паэтка з прыкрасьцю асэнсоўвае былую ўласную наіўнасьць, калі верылася ў непарушнае трывалае пачуцьцё, у шчасьце “на ўсё жыцьцё”.
Wydawnictwa białoruskie: Беларускае Літаратурнае Аб’яднанне Белавежа
Katalog: Kamunikat.org | MiOKB | Прыватны кнігазбор
Eugenia Martyniuk porusza w swojej poezji kwestię sensu życia, a pełno tutaj i radości, i smutku. Relacje międzyludzkie często wplecione są w scenerię przyrody jej małej ojczyzny. Podstawowe wartości: miłość i wiara nabierają specyficznego znaczenia w aspekcie przemijania ludzkiego życia. (Andrzej Salnikow, poeta, dziennikarz) Więcej »
Канстантынопаль / Пнуццца да неба мінарэты Стамбула / і на малітву заклікае Аллах. / Чужая краіна цябе прыгарнула, / па водах Мармары плыве сонечны дах. / Студэнцкага шчасця залачоныя мроі, / чаму немагчыма табе іх прыняць? / У вачах стаяць славянскія хвоі / і лета пахучая сенажаць. / Гагія Сафія дастойна ззяе, / аксамітны брыз разганяе тугу, / Святая Дзева дзіця прытуляе... / На жаль, я цябе прыгарнуць не магу. / Стамбул ця... Więcej »
Перад тым, як разгарнуць паэтычны зборнічак Жэні Мартынюк пад назваю “Белы гарлачык”, не ўтрымаешся, каб хвілінку не палюбавацца на выяву кветкі на вокладцы. Сярод халоднага колеру вады ў аздобе абыякава-безаблічных талерак лісьцяў асабліва выразна бачыцца адзінокая прыгажосьць чысьцюткіх пялёсткаў безабароннага белага гарлачыка, што пакорліва гайдаецца-трапечацца на хвалях, падуладны зьменлівым настроям капрызьлівага ветрыку… Кампазіц... Więcej »