Севярынец Павал

Сёньня Дзень народзінаў адзначае Павал Севярынец.

Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка Kamunikat.org зычыць здароўя – перадусім; добрага настрою – не толькі ў гэты дзень; цёплага сонейка ў кожную пару году, дабрыні і разуменьня блізкіх, творчых палётаў і зьдзяйсьненьня мараў.

Міцкевія Адам, Mickiewicz Adam, Крымскія санэты

Крымскія санэты = Sonety Krymskie

Міцкевія Адам, Mickiewicz Adam

Месца выхаду: Мінск

Дата выхаду: 2004

Рэдактар: Кур’ян Інэса

Перакладчык: Мінскевіч Серж

Выдавец: Медысонт

Памеры: 170 с.

ISBN: 985-6530-23-7

Катэгорыя: Мастацкая літаратура; Пераклады

Кнігазбор: BTH — бібліятэка Беларускага Гістарычнага Таварыства, ul. Proletariacka 11, Białystok (папяровы асобнік); прыватны кнігазбор у Беластоку (папяровы асобнік)

Інвэнтарныя нумары: BTH — [3875]

УДК: 812.162.1-1

Дадатковая даведка: Прадмова Зоф’я Стэфаноўска. Пасьляслоўе Інэса Кур’ян. Камэнтары Інэса Кур’ян, Серж Мінскевіч. Камэнтар да партрэту Надзея Усава. Малюнак на вокладцы Кахабэр Гагохія. Аўтар перакладу выказвае сардэчную падзяку Польскому Інстытуту ў Менску за падтрымку працы над кнігай і яе выданьня. Спадарыні прафэсару Зоф’і Стэфаноўскай, спадарыні прафэсару Эльжбеце Смулковай, спада-рыні Гражыне Харытанюк, спадару Янушу Глінку, спадарыні Марыі Энгелькінг, спадару Крыштафу Радзівілу, спадару Уладзіміру Мархелю за дапамогу і каштоўныя зьвесткі.

У кнізе прадстаўленыя “Крымскія санэты” Адама Міцкевіча — прызнаны шэдэўр сусьветнай літаратуры — і іх найноўшы пераклад на беларускую мову, выкананы Сержам Мінскевічам у 2000—2004 гг. У камэнтарох падаюцца захаваныя аўтографы некаторых санэтаў Міцкевіча, а таксама прыводзяцца іншыя вядомыя дагэтуль перастварэньні Крымскіх санэтаў на беларускую мову.

Толькі ў бібліятэцы Беларускага Гістарычнага Таварыства (папяровы асобнік)
Толькі ў бібліятэцы прыватнай асобы ў Беластоку (папяровы асобнік)