Miejsce wydania: Мінск
Data wydania: 2010
Redaktor: Каляда Андрэй
Tłumacz: Каляда Андрэй
Wydawca: Логвінаў
Wymiary: 166 с.
ISBN: 978-985-6901-91-4
Kategoria: Literatura piękna; Przekłady
Copyright © 2010 by Андрэй Каляда - укладанне і пераклад на беларускую мову, Логвінаў - выданне на беларускай мове, афармленне
Księgozbiór: prywatny księgozbiór w Białymstoku (egzemplarz papierowy)
UKD: 821.161.1-31
Чатырнаццатага верасня адна тысяча дзевяцьсот сорак чацвёртага года я забіў чалавека. Немца, фашыста. На вайне. Здарылася гэта на ўсходнім схіле Дуклінскага перавалу, у Польшчы. Назіральны пункт артылерыйскага дывізіёна, ва ўзводзе кіравання якога я, памяняўшы з-за раненняў некалькі ваенных прафесій, ваяваў сувязістам пярэдняга краю, размяшчаўся на ўзлеску даволі такі дрымучага дзікага для Еўропы сасновага лесу, што сцякаў з вялікай гары да пляшынак малаўрадлівых палёў, на якіх заставалася несабранай толькі бульба, буракі і, растрапаная ветрам, анучна матляла жухлымі рызманамі кукуруза з ужо абламанымі пачаткамі, месцамі чорна і плехамі выгаралая ад запальных бомбаў і снарадаў. (фрагмент)
Wydawnictwa białoruskie: Логвінаў
Katalog: Прыватны кнігазбор