Аляхновіч Мікола

Памятаем...

Гэты дзень у гісторыі запісаўся тым, што ў 1953 годзе на сьвет зьявіўся Талент – Мікола Аляхновіч. Па Таленце заўсёды застаецца памяць, якую нам наканавана захаваць.

Высоцкі Уладзімір, Пра жыццё, пра волю, пра сябе...

Пра жыццё, пра волю, пра сябе...

Высоцкі Уладзімір

Publication Place: Мінск

Publication Date: 2014

Translator: Булавацкі Міхась

Publisher: Кнігазбор

Sizes: 232 с.

ISBN: 978-985-7119-85-1

Category: Belles-Lettres; Translations

Copyright © 2014 by Уладзімір Высоцкі, Міхась Булавацкі, Кнігазбор - афармленне

Book Collection: private library in Bialystok (hardcopy)

Зборнік змяшчае арыгіналы і пераклады на беларускую мову 45 твораў Уладзіміра Высоцкага, найярчэйшага савецкага (ці, лепш бы сказаць, антысавецкага) паэта, спевака, актора, у драматычным і трагічным лёсе (і, адпаведна, у творчасці) якога яскрава і выразна адлюстравана адна з найбольш складаных эпох гісторыі Расійскай імперыі, а таксама роздум перакладчыка аб жыцці і творчасці Высоцкага. Пераклады твораў Высоцкага і прысвечаных яму вершаў Б. Акуджавы і А. Гарадніцкага зрабіў Міхась Булавацкі.

Only in the library of the private person in Belastok (hardcopy)

Worth reading:

Высоцкі Уладзімір, Я не падману

Я не падману

Вершы, песні, балады

Высоцкі Уладзімір

Цікавае пытаньне: што можа прымусіць чалавека на пятым дзясятку свайго жыцьця заняцца справай, якой ён дагэтуль ніколі не займаўся? У маім выпадку гэтаму паспрыялі дзьве віны: віна перад роднай мовай і віна перад Уладзімірам Высоцкім. Сваю настаўніцкую дзейнасьць я пачынаў у беларускай школе, выкладаючы матэматыку, зразумела ж, на беларускай мове. Аднойчы здарылася так, што адна з маіх лепшых выпускніц атрымала «двойку» на ўступным экза... More »