Tytuł oryginału: Володимир М. В’ятрович, Друга польсько-українська війна. 1942-1947
Miejsce wydania: Warszawa
Data wydania: 2013
Redaktor: Morawska Elżbieta
Tłumacz: Iwanek Mirosław
Opracowanie graficzne: Marcel Maryna
Wydawca: Archiwum Ukraińskie
Wymiary: 368 s.
ISBN: 978-83-935429-1-8
Kategoria: Historia
Copyright © 2013 by Wołodymyr Wiatrowycz, for the Polish edition by Archiwum Ukraińskie & MAG, for the Polish translation by Mirosław Iwanek & Andrzej Właszynowicz (Introduction)
Księgozbiór: BTH — biblioteka Białoruskiego Towarzystwa Historycznego, ul. Proletariacka 11, Białystok (egzemplarz papierowy)
Numery inwentarzowe: BTH — [3700]
Informacje uzupełniające: Wydawca dziękuje Komitetowi Społecznemu „Wołyń-1943” z Toronto i jego przewodniczącemu Mykole Zawerusze-Swyntuchowi za wsparcie finansowe i organizacyjne
Naturalnym pragnieniem każdego autora jest przyciągnięcie do lektury swojej książki jak najszerszego grona czytelników. Pojawienie się przekładu w sposób naturalny poszerza ten krąg odbiorców. Polskie tłumaczenie Drugiej wojny polsko-ukraińskiej 1942-1947 ma dla mnie szczególne znaczenie. Książka ta od samego początku była adresowana do Ukraińców i Polaków. I nie tylko dlatego, że temat jest interesujący dla czytelników po obu stronach granicy i jest nań popyt, ale przede wszystkim z uwagi na fakt, iż budowanie dobrych stosunków w przyszłości wymaga - o czym jestem przekonany - zaleczenia blizn po ranach z przeszłości. Trudną pamięć o konflikcie i wojnie można „oswajać” tylko poprzez dialog, odrzucając pokusę skupiania się wyłącznie na własnych krzywdach i nieszczęściach. Na razie ów dialog toczy się opornie i to za sprawą obu stron, które miałyby go inicjować i podtrzymywać. (Przedmowa do wydania polskiego, fragment)
Katalog: BTH