Tytuł oryginału: пераклад з беларускай
Miejsce wydania: Мінск
Data wydania: 1989
Wydawca: Мастацкая літаратура
Wydawnictwo/ drukarnia: Мастацкая літаратура
Wymiary: 184 с., ил., 21 см
ISBN: 5-340-00613-1
Kategoria: Literatura piękna; Przekłady
Copyright © 1989 by Някляеў У. П.
Księgozbiór: KAMUNIKAT — ten serwis (wersja elektroniczna); prywatny księgozbiór w Białymstoku (egzemplarz papierowy)
„Wieda” –zbiorek wierszy wybitnego poety białoruskiego Uładzimira Niaklajewa w przekładzie na język rosyjski. Znalazły się tu wiersze, które były publikowane najpierw po białorusku, potem w innych językach, ale nie po rosyjsku. Po rosyjsku może czytelnik zapoznać się z poematem „Zorka Pałyn”, z wodewilem „Naskroź” albo, jak nazywa to autor, z „z koncertem poety z orkiestrą” i z wieloma wierszami, które przełożyli różni tłumacze. Zbiorek umownie podzielony jest na cztery części, które grupują wiersze według tematyki, nastroju. Liryka Uładzimira Niaklejewa – jedyna w swoim rodzaju, a język przekładu daje możliwość poznania tej wyjątkowości ludziom spoza Białorusi, którzy nie rozumieją języka oryginału.
Autorzy białoruscy: Некляев Владимир
Wydawnictwa białoruskie: Мастацкая літаратура
Katalog: Kamunikat.org | Прыватны кнігазбор
Владимир Некляев - большой белорусский поэт, который пишет замечательные русские стихи - и сам, и с помощью друзей-переводчиков. "У поэтов есть такой обычай…" - говорить друг другу правду. Слово Евгению Евтушенко: "Это сильная и чистая книга - иногда исповедальная, иногда притчево-фольклорная, но всегда полная желанием добра людям". А далее следует прямое обращение поэта к поэту с весьма нетривиальным сравнением: "У тебя такой талант, к... Więcej »
В стихотворениях и поэмах лауреата премии Ленинского комсомола Владимира Некляева органически сочетаются гражданственность и лиризм, соединяются современность и история. В творчестве поэта преобладает драматическое начало, что придает стихам экспрессивное звучание, усиливает их эмоциональное воздействие. Название книге — «Звезда Полынь» — дала одноименная поэма, в которой автор обращается к трагедии Чернобыля. Наряду с новыми, ранее... Więcej »
Пожалуй, не выглядит преувеличением небольшая анкета, которую заполнил известный белорусский поэт Рыгор Бородулин, представляя русскому читателю своего земляка, лауреата премии Ленинского комсомола Владимира Некляева: Знание жизни — доскональное. Техника стиха — совершенная. Гарантия прочности успеха — полнейшая. Чего не хватает? — времени все сказать. Вл. Некляев родился в 1946 году. Год рождения — послевоенный. Место рожде... Więcej »
Владимир Некляев — белорусский поэт, лауреат премии Ленинского комсомола. Его стихи — это искренняя, беспокойная исповедь нашего молодого современника, остро чувствующего свою ответственность перед временем, перед своим народом, перед завтрашним днем. Więcej »