Піньска Марта, Pińska Marta, Беларуска - эратычная аповесць

Беларуска - эратычная аповесць

Піньска Марта, Pińska Marta

Publication Place: Крынкі

Publication Date: 2004

Translator: Дзядзька Васіль

Publisher: Аб'яднаньне Villa Sokrates

Publishing/ Printing House: Offset-Print, Białystok

Sizes: 226s., il., 21cm

ISBN: 83-913706-2-3

Category: Belles-Lettres; Translations; Memoirs

Copyright © by Villa Sokrates

Book Collection: KAMUNIKAT — this site (online version); BTH — the library of the Belarusian Historical Association, ul. Proletariacka 11, Białystok (hardcopy); EEDC — the library of the East European Democratic Centre, ul. Proletariacka 11, Białystok (hardcopy); private library in Bialystok (hardcopy)

Copy Numbers: BTH — [1180], [1179]; EEDC — [1320]

Call Number: IV.2.PIN

Supplementary Data: Fot. na okładce: Maroczkin, Dziewczęta w Noc Kupały, akryl, akwarela, 151x79, 1999 r.

A Belarusian Girl – An Erotic Novella is a controversial and mysterious novella that made some waves in the early 2000th. Its Belarusian translation published in the Bialystok-based Czasopis drew fire and raised controversy. This is an account of a girl who settles down in Minsk and describes her private life without covering any detail with a shameful fig leave, and also discusses Minsk’s café society in a frank and straightforward way. It is unclear whether Marta Pinska is the author’s real name. The real name of its Belarusian translator, who calls himself Uncle Vasil, is also unknown. Some critics described the novella as “repugnant pornography,” saying it should have never been published.

View/ Download This Chapter/ Article... Кніга „Беларуска” на беларускай мове ў фармаце PDF
View/ Download This Chapter/ Article... Książka „Białorusinka” w języku polskim w formacie PDF