Лепешаў Іван, Фразеалогія сучаснай беларускай мовы

Фразеалогія сучаснай беларускай мовы

Лепешаў Іван

Publication Place: Мінск

Publication Date: 1998

Publishing/ Printing House: Вышэйшая школа

Sizes: 271с.

ISBN: 985-06-0305-4

Category: Belarusian Language; Methodological Literature

Copyright © 1998 by Лепешаў І. Я., Вышейшая школа

Book Collection: KAMUNIKAT — this site (online version); MiOKB — the library of the Belarusian Culture Community and Museum, ul. 3 Maja 42, Hajnówka (hardcopy); EEDC — the library of the East European Democratic Centre, ul. Proletariacka 11, Białystok (hardcopy)

Copy Numbers: EEDC — [311]; MiOKB — [9789]

Call Number: II.1.LEP

Асвятляюцца ў адпаведнасці з праграмай па сучаснай беларускай літаратурнай мове асноўныя пытанні фразеалогіі, а ў некаторых выпадках і пытанні, якія дапаўняюць гэту праграму з улікам апошніх дасягненняў у галіне фразеалогіі. Раэлічаны на студэнтаў філалагічных факультэтаў. Можа быць выкарыстаны настаўнікамі беларускай мовы сярэдняй школы.

Belarusian Authors: Лепешаў Іван

Catalog: Kamunikat.org | MiOKB | EEDC

View/ Download This Chapter/ Article... Уся кніга ў адным файле

Worth reading:

pdf
Лепешаў Іван, Упоравень з часам

Упоравень з часам

Зборнік арыткулаў

Лепешаў Іван

У гэтым навукова-папулярным выданні змешчаны некаторыя, актуальныя і сёння, артыкулы, нарысы, нататкі, рэцэнзіі мовазнаўчай, літаратуразнаўчай і гістарычнай тэматыкі, апублікаваныя за апошнія два гады ў перыядычным друку – пераважна ў газетах і часопісах. Тэксты, змешчаныя ў рускіх выданнях, і тут падаюцца па-руску. Для шырокага кола чытачоў. More »


pdf
Лепешаў Іван, Лінгвістычны аналіз тэксту

Лінгвістычны аналіз тэксту

Лепешаў Іван

Раскрываецца спецыфіка мовы мастацкай літаратуры, паказваецца, як аналізаваць (для лепшага разумення ідэйна-эстэтычнага зместу твора) разнастайныя «моўныя цяжкасці», што нярэдка сустракаюцца ў мастацкіх тэкстах. Падаюцца ўзоры лінгвістычнага аналізу асобных твораў. Для студэнтаў філалагічных спецыяльнасцей вышэйшых навучальных устаноў. Можа быць выкарыстаны настаўнікамі беларускай мовы і літаратуры. More »


pdf
Лепешаў Іван, Фразеалагічны слоўнік беларускай мовы, Выданне 2-ое, дапоўн. і выпр.

Фразеалагічны слоўнік беларускай мовы

У 2 т. Т. 2. М-Я.

Лепешаў Іван

У слоўніку даецца апісанне каля 7000 фразеалагізмаў сучаснай беларускай літаратурнай мовы. Кожны з іх атрымлівае граматычную, стылістычную і семантычную характарыстыку. У апошнюю ўваходзяць тлумачэнне фразеалагізма, адлюстраванне мнагазначнасці, варыянтнасці, сінанімічнай і антанімічнай сувязі фразеалагізмаў. Першае выданне слоўніка выйшла ў 1993 годзе. More »


pdf
Лепешаў Іван, Слоўнік фразеалагізмаў беларускай мовы

Слоўнік фразеалагізмаў беларускай мовы

Лепешаў Іван

У беларускай мове, як і ў іншых мовах, будаўнічым матэрыялам, «цаглінкамі» для сказаў служаць не толькі словы, але і фразеалагізмы — устойлівыя, узнаўляльныя, не менш як двухкампанентныя моўныя адзінкі, якія спалучаюцца са словамі свабоднага ўжывання і маюць цэласнае значэнне, не роўнае суме значэнняў фразеалагічных кампанентаў (калі іх разглядаць на ўзроўні слоў). Гэта, напрыклад, такія кароткія, але змястоўныя і трапныя выразы, як ад ... More »


pdf
Лепешаў Іван, У пошуках ісціны

У пошуках ісціны

Лепешаў Іван

У гэтым навукова-папулярным выданні змешчаны некаторыя, актуальныя і сёння, артыкулы мовазнаўчай, літаратуразнаўчай, гістарычнай і грамадска-палітычнай тэматыкі, апублікаваныя за апошнія пяць гадоў у перыядычным друку – у газетах («Наша слова», «Літаратура і мастацтва», «Народная воля»), часопісах («Роднае слова», «Крыніца», «Вышэйшая школа» і інш. ). More »


pdf
Лепешаў Іван, Культура маўлення

Культура маўлення

Дапаможнік па курсу «Стылістыка і культура мовы» для студэнтаў спецыяльнасці 1-210501 – Беларуская філалогія

Лепешаў Іван

Разглядаюцца на значным фактычным матэрыяле камунікацыйныя якасці маўлення з улікам іх праяўлення ў тым ці іншым функцыянальным стылі. Упершыню даецца абгрунтаванне некаторых нормаў літаратурнай мовы: лексічных, фразеалагічных, словаўтваральных, марфалагічных і інш. Для студэнтаў філалагічных факультэтаў ВНУ. Можа быць выкарыстаны і ў школьнай практыцы выкладання беларускай мовы. More »


pdf
Лепешаў Іван, Парэміялогія як асобны раздзел мовазнаўства

Парэміялогія як асобны раздзел мовазнаўства

дапаможнік

Лепешаў Іван

Абгрунтоўваецца неабходнасць выдзялення ў курсе сучаснай беларускай літаратурнай мовы асобных раздзелаў парэміялогіі і парэміяграфіі, у якіх павінны вывучацца прыказкі як рэальна існуючыя моўныя адзінкі. Упершыню даецца тэарэтычны і часткова практычны матэрыял для сістэматызаванага вывучэння прыказак з семантычнага, этымалагічнага, граматычнага і стылістычнага пунктаў гледжання. More »


pdf
Лепешаў Іван, У фразеалагічную скарбонку

У фразеалагічную скарбонку

Даведнік

Лепешаў Іван

Апісваюцца каля 600 фразеалагізмаў сучаснай беларускай літаратурнай мовы, якія па розных прычынах не трапілі ў двухтомны “Фразеалагічны слоўнік беларускай мовы” (Мінск: БелЭН, 1993) і дагэтуль не характарызаваліся ў існуючых акадэмічных і іншых слоўніках. У многіх выпадках гэта выразы, што ўзніклі зусім нядаўна. Асобна даюцца дадатковыя значэнні і варыянты раней апісаных фразеалагізмаў і іншыя ўдакладненні ў ФСБМ. More »


pdf
Лепешаў Іван, Этымалагічны слоўнік фразеалагізмаў

Этымалагічны слоўнік фразеалагізмаў

Лепешаў Іван

У слоўніку раскрываецца гісторыя і паходжанне каля 1750 фразеалагізмаў сучаснай беларускай літаратурнай мовы, паказваецца сувязь іх сучаснага і першапачатковага, этымалагічнага значэння, жыццё фразеалагізмаў y часе і прасторы. Тут аб’яднаны раней апублікаваныя пад такой жа назвай выдавецтвам «Народная асвета» (1981,1993) дзве часткі слоўніка, a таксама новыя гіс-тарычна-этымалагічныя даведкі да больш як 400 фразеалагізмаў. More »


pdf
Лепешаў Іван, Чаму мы так гаворым

Чаму мы так гаворым

даведнік

Лепешаў Іван

Раскрываецца гісторыя і паходжанне звыш 400 фразеалагічных адзінак, паказваецца іх жыццё ў часе і прасторы. Этымалагізацыя гэтых выразаў літаратурнай мовы ажыццяўляецца ўпершыню. У дадатку апісваюцца новыя словы апошніх гадоў яшчэ не ўключаныя ў акадэмічныя даведнікі беларускай літаратурнай мовы, і прыказкі, якія не трапілі ў «Слоўнік беларускіх прыказак» І. Я. Лепешава і М. А. Якалцэвіч (Мн.: Бел. навука, 2002). More »