Мінск. Вуліца Янкі Купалы. Тут, у садзе ля Свіслачы, стаяў невялічкі дом, дзе жыў і працаваў з 1926 па 1941 год народны паэт Беларусі Янка Купала. Купала, яго маці, жонка і сёстры былі ветлівымі і гасціннымі гаспадарамі. I людзі любілі бываць у гэтым доме. У ім нікому не было цесна. У 1941 годзе, у чорныя дні вайны, фашысты спалілі Мінск, згарэў і дом Купалы. У агні загінулі рукапісы паэта, бібліятэка... Але адразу пасля вайны згодна з ... More »
Literary Movement in Emigration Lyavon Yurevich It is a common knowledge that Belarusian culture, especially in exile, found expression in texts above all, in written and printed works. Wherever humans live, either on their native land or far abroad, apart from bread and salt they need to express their thoughts, feelings and ideas. Lyavon Yurevich's Literary Movement in Emigration is an illustrative example to prove this. Publishe... More »
Праца сучаснага літоўскага гісторыка Рымвідаса Пятраўскаса — спроба сінтэзу персанальнай і сацыяльнай гісторыі. 3 аднаго боку, аўтар імкнецца вызначыць паходжанне літоўскай знаці і паказаць яе генеалагічнае развіццё, а з іншага боку спрабуе раскрыць структурны пералом унутры згаданай знаці, які адбыўся ў XV ст. Абедзве асноўныя праблемы разглядаюцца з улікам досведу еўрапейскай гістарыяграфіі. More »
The anthology presents Belarusian translations of texts produced by the founders and prominent leaders of Lithuanian nationaJ movement of the 19th - beginning of the 20th century. Suggested texts give a elear picture of ideas, goals and claims of Lithuanian movement and show its cultural and political background. In compilers view, the study of ideas of Lithuanian national movement is neccessary for a deeper understanding of history of ... More »
Гісторыка-літаратурныя матэрыялы пра Станіслава-Яна-Эдварда-Казіміра Манюшку, ягоны радавод, творчы шлях і эпоху. More »
У манаграфіі на аснове шырокага комплексу крыніц (археа-лагічных, лінгвістычных, этнаграфічных, фальклорных, статыстычных i інш.) разглядаецца праблема фарміравання этнічнай групы літоўцаў Беларусі, яе этнічная гісторыя, асаблівасці традыцыйнай культуры. Высвятляюцца культурныя сувязі беларускіх літоўцаў i беларускага этнаса. Разлічана на этнолагаў, гісторыкаў, мовазнаўцаў, фалькларыстаў, краязнаўцаў i шырокае кола чытачоў. More »
Кніга складаецца з літаратуразнаўчых нарысаў, прысвечаных розным жанрам, аўтарам і творам айчыннага пісьменства. Сярод аб’ектаў цікавасці даследчыка беларускай эміграцыі і архівіста з Нью-Ёрка — творчасць З. Бядулі, Ю. Віцьбіча, Я. Дылы, У. Караткевіча, Р. Крушыны, В. Ластоўскага, Я. Юхнаўца і іншых. Пры гэтым паэзія і проза эміграцыйных ды метрапольных аўтараў разглядаецца ў непарыўнай сувязі, як неад’емныя элементы беларускай літарату... More »
Таболіч Алена Уладзіміраўна нарадзілася ў в. Горна Зэльвенскага раёна Гродненскай вобл. «перад Вялікаднем». Скончыла Зэльвенскую школу, Мінскі інстытут замежных моў. Кандыдат філалагічных навук, дацэнт. Перакладае з англійскай мовы. Аўтар кніг перакладаў «Срэбны дождж» (1999), «Ліхтарык глогу: пераклады» (2006), «Ryhor Baradulin. Ksty (пераклады)» (2006) і дапаможнікаў для студэнтаў. Рэкамендаваны ў СБП Рыгорам Барадуліным, Лявонам Барш... More »
Чабярук Алёна Іванаўна нарадзілася 11.11.1925 года на станцыі Прыяміна, мовазнавец. Скончыла БДУ (1951 г.). кандыдат філалагічных навук (1969 г.). У 1952-1991 гадах працуе ў Інстытуце мовазнаўства АН Беларусі. Даследуе беларускую дыялекталогію, балта-славянскія моўныя кантакты.Аўтар працы “Лічэбнік у беларускіх гаворках”, сааўтар “Дыялектычнага атласа беларускай мовы” (1963 г.)., “Лінгвістычнай геаграфіі і групоўкі беларускіх гаворак” (... More »
У зборніку сабраны матэрыялы, асаблівую цікавасьць сярод якіх выклікаюць падборкі дакумэнтаў, якія асьвятляюць дзейнасыдь пастара Л. Дзекуць-Малея ў асяродках беларускага нацыянальнага руху і адлюстроўваюць дакумэнтальную гісторыю перакладу і выданьня ў 1931 г. Новага Запавету і Псальмаў на сучаснай беларускай мове. Адрасуецца ўсім, хто цікавіцца гісторыяй хрысьціянства ў Беларусі і гісторыяй Беларусі XX ст. увогуле. More »