Сіўко Франц

Сёньня Дзень народзінаў адзначае Франц Сіўко.

Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка Kamunikat.org зычыць здароўя – перадусім; добрага настрою – не толькі ў гэты дзень; цёплага сонейка ў кожную пару году, дабрыні і разуменьня блізкіх, творчых палётаў і зьдзяйсьненьня мараў.

Сіўчыкаў Уладзімір

Памятаем...

Гэты дзень у гісторыі запісаўся тым, што ў 1958 годзе на сьвет зьявіўся Талент – Уладзімір Сіўчыкаў. Па Таленце заўсёды застаецца памяць, якую нам наканавана захаваць.

Wiersze znad Narwi i Niemna

Wiersze znad Narwi i Niemna = Вершы з-над Нарвы і Нёмана

Białostocczyzna - Grodzieńszczyzna. Antologia poezji dla dzieci = Беласточчына - Гродзеншчына. Анталогія дзіцячай паэзіі

Месца выхаду: Białystok

Дата выхаду: 2006

Рэдактар: Leończuk Jan

Перакладчык: Szwed Wiktor, Kobryńczuk Franciszek, Leończuk Jan, Łuksza Mira

Выдавец: Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego

Выдавецтва/ друкарня: Prymat, Białystok

Памеры: 84с., іл., 21см

ISBN: 83-60534-04-7

Катэгорыя: Мастацкая літаратура; Дзіцячая літаратура; Пераклады

Кнігазбор: KAMUNIKAT — гэты сайт (электронны варыянт); BTH — бібліятэка Беларускага Гістарычнага Таварыства, ul. Proletariacka 11, Białystok (папяровы асобнік); EEDC — бібліятэка Усходнеэўрапейскага дэмакратычнага цэнтру, ul. Proletariacka 11, Białystok (папяровы асобнік); прыватны кнігазбор у Беластоку (папяровы асобнік)

Інвэнтарныя нумары: BTH — [1642], [2526]; EEDC — [1786]

Дадатковая даведка: Projekt „Literatura bez podziałów – pogłębienie więzi literacko–kulturowych Białostocczyzny i Grodzieńszczyzny” współfinansowany ze środków Unii Europejskiej oraz pod patronatem Euroregionu Niemen; Niniejszy dokument powstał przy wsparciu finansowym Unii Europejskiej. Wyłączną odpowiedzialność za treść niniejszego dokumentu ponosi Książnica Podlaska im. Łukasza Górnickiego w Białymstoku; W żadnym razie nie może ona być utożsamiana z oficjalnym stanowiskiem Unii Europejskiej. Выданьне публікуецца тут за ласкавай згодай Рэдактара

Kiedy Karol Wojtyła pisał poemat „Myśląc Ojczyzna...”, w polu Jego refleksji pozostawała, jak wiadomo, Polska. Kiedy się jednak ów poemat czyta, zwłaszcza mając w pamięci niestrudzone pielgrzymki Jana Pawła II do wszystkich ludów Ziemi, dostrzega się uniwersalność tych prawd: jak ta o „strumieniu mowy / wzbierającym historią”, o „ludzie żyjącym w sercu własnej mowy”. Ojczyzna żyje w domu rodzinnym, historii i kulturze, a najpierw – ojczyzna żyje w języku. Człowiek bytuje w przestrzeni języka rodzimego, a zarazem - ta przestrzeń mowy jest wciąż tworzona, kształtowana. Język to żywa, „czująca” przestrzeń. W mowie wyraża się prawda o człowieku i o narodzie. I w mowie rozróżnia człowiek prawdę o sobie i świecie od fałszu o świecie i samym sobie. Nie da się poczucia Ojczyzny oddzielić od języka, jak nie można języka oddzielić od narodu. (T. Jabłońska, Posłowie, фрагмэнт)

Глядзець/ спампаваць гэты разьдзел/ артыкул... Польская частка анталёгіі
Глядзець/ спампаваць гэты разьдзел/ артыкул... Беларуская частка анталёгіі