Месца выхаду: Warszawa
Дата выхаду: 1973
Рэдактар: Litwiniuk Jerzy
Перакладчык: Dżugaj T., Huszcza J., Kononowicz M. J., Kożuszko L., Litwiniuk J., Redliński E., Rudczyk W., Woroszylski W.
Мастацкі рэдактар: Terechowicz Włodzimierz
Выдавец: Iskry
Памеры: 180 s.
Катэгорыя: Мастацкая літаратура; Пераклады
Кнігазбор: BTH — бібліятэка Беларускага Гістарычнага Таварыства, ul. Proletariacka 11, Białystok (папяровы асобнік)
Інвэнтарныя нумары: BTH — [4172]
Sokrat Janowicz pisze po białorusku, w języku swojego dzieciństwa. Urodził się we wrześniu 1936 roku w Krynkach. Krynki, niewielka osada szewców i garbarzy, położona tuż nad dzisiejszą granicą państwa polskiego, chlubi się posiadaniem dawnych praw miejskich. Ojciec Sokrata był szewcem, on sam ukończył najpierw technikum, później filologię białoruską w zaocznym studium nauczycielskim w Białymstoku. W chwili gdy to piszę, zdaje końcowe egzaminy z polonistyki, również zaocznie studiowanej. Pracował jako dziennikarz w białoruskim tygodniku „Niwa” wychodzącym w Białymstoku od roku 1956, tamże debiutował w roku 1962 miniaturą liryczną „Odpust’" Należy do stowarzyszenia twórców białoruskich „Białowieża” i od roku 1970 do Związku Literatów Polskich.
Беларускія аўтары: Janowicz Sokrat
Каталёг: BTH