Publication Place: Луцк
Publication Date: 2017
Translator: Мартинюк Микола
Publisher: ПВД «Твердиня»
Sizes: 212 с.
ISBN: 978-617-517-277-3
Category: Belles-Lettres; Translations
Copyright © 2017 by Аксана Спрынчан, Микола Мартинюк - пераклад, ПВД «Твердиня» - афармленне
Book Collection: KAMUNIKAT — this site (online version)
UDC: 821.161.3=161.2
Гэта першая паэтычная кніга Аксаны Спрынчан, перакладзеная на мову ейных продкаў па мечу. У адметным сусвеце, створаным паэткай, знітоўваюцца летуценне і драматычная калізія, пачуццёвасць і інтэлектуальнасць, традыцыя і эксперымент. Асацыятыўна-філасофская паэзія аўтаркі для тых, каму каханне не замінае думаць, а думанне – кахаць. Можна нават перафразаваць: напачатку для таго, каму каханне не замінае перакладаць, а перакладанне – кахаць. У Міколы Мартынюка акурат атрымалася суладзіць украінскі сусвет перакладаў з беларускім сусветам арыгіналаў.
Belarusian Authors: Спрынчан Аксана
Catalog: Kamunikat.org