Месца выхаду: Мінск
Дата выхаду: 2013-01
Рэдактар: Бадак Алесь
Выдавец: Літаратура і Мастацтва
Copyright © 2013 by Нёман
Кнігазбор: KAMUNIKAT — гэты сайт (электронны варыянт)
Я стоял на самом краю света. За мной громоздились поросшие мхом огромные валуны, а чуть дальше чернели кривые, словно обгрызенные, скалы. Несмотря на теплый солдатский бушлат, меня пронизывал, казалось насквозь, бешеный ветер, дувший с моря и сыпавший соленую крупу. Но я не уходил с берега. У ног терлись о камни волны холодного моря. Темного, бесконечного. Я стоял и плакал. Мои слезы смывал мокрый ветер. От холода я постепенно успокоился. Мне стало легче. Никто не видел моих слез. Я, как всегда, спокойный, веселый парень. Такой же, как мои товарищи, с которыми изо дня в день проходит мое время.
Каталёг: Kamunikat.org
Пэрыёдыка: Нёман
Зьмест
Выбор Бориса КАЗАКЕВИЧА: Предлагает издательство Белорусского Экзархата
Андрей ГОЛУБЕВ, Евгений СЕТЬКО, Максим СУББОТИН, Людмила ДУБРОВСКАЯ, Воспоминания от обратного Предисловие Е. Мальчевской
АНУФРИЕВ Геннадий, Ощущения. Стихи
БАРТОШ Георгий, Вид из окна. Стихи
БЕЗЛЕПКИНА Оксана, Популяризация классики: стратегия и тактика
БОДЛЕР Шарль, Стихи. Перевод с французского Н. Ивановой
БОРОВИКОВА Раиса, Небо Михаила Пташука
БОЯНКОВ Павел, Трагедия, жизнь и покой Мастера
БРИТ Александр, Два рассказа
ВЕРНАН Жан-Пьер, Из воспоминаний. Перевод с французского И. Найденкова
ГАЛАНИНА Анна, В двух шагах от весны. Стихи
ГРИШКОВЕЦ Валерий, Мера жита – мера слова: жизнь!
ДУКСА Марьян, Чудесный храм живого слова. Стихи. Перевод с белорусского Г. Авласенко
ЖДАН Олег, Плач о себе
ЖЕРИ Мишель, Желтая пыль времени. Рассказ. Перевод с французского И. Найденкова
КАРЛЮКЕВИЧ Алесь, Истоки – в Ашхабаде
КО Жан, Райские новеллы. Перевод с французского И. Найденкова
КЮРВАЛЬ Филипп, Римская история. Рассказ. Перевод с французского И. Найденкова
МАРТИНОВИЧ Алесь, Цветок, над которым не властно время
НАЙДЕНКОВ Игорь, В лабиринтах времени
СУПРУНЧУК Виктор, Деревенская любовь. Рассказы. Перевод с белорусского Н. Супрунчука
ТРАХИМЕНОК Сергей, Уехать в Париж... Киноповесть
ШНИП Виктор, Горит опавшая листва... Стихи. Перевод с белорусского Г. Авласенко
ШПАРТОВ Анатолий, Предчувствие. Рассказ