Месца выхаду: Мінск
Дата выхаду: 2010-12
Рэдактар: Мятліцкі Мікола
Выдавец: Літаратура і Мастацтва
Copyright © 2010 by Полымя
Кнігазбор: KAMUNIKAT — гэты сайт (электронны варыянт)
Дадатковая даведка: крыніца: http://lim.by/
«Тэатр пачынаецца… з Радзімы!» Гутарка Зіновія Прыгодзіча з Валерыем Анісенкам Змест часопіса за 2010 год Каляндар памятных дат. Снежань БАРАВІКОВА Раіса, Аператар лёсаў. Апавяданне ГАЙБА Мікалай, Навагрудчына ў часы Адама Міцкевіча ГАРДЗЕЙ Віктар, Тры легенды. Вершы ГОЛУБ Юрка, Белавежа: зрэз. Наская зіма. Люты. Чабор. Шкаляр 1954 года. Слоўнік. Бортнік. Бурштын. Крэскі вяртання. ***Згасаюць птушкі… Вершы КАМЕЙША Казімір, Яркай мовай дакумента ЛАДУЦЬКА Кастусь, Пасланцы ў заўтра МІКУЛІЧ Мікола, «Хай будзе святло!» Сіпакоў Янка, Соты. Дзённік настрою ФАТНЕЎ Юрый, Рэчка Бесядзь. ***Васількі Расіі, дзеці жытняй далі… Чорная кашуля. ***Столькі адмераў жыццёвай дарогі!.. Коні п’юць ваду з Дзясны. Веццейка зялёнае. Чытаючы Альбера Камю. Чырвоныя ладдзі. ***Данясецца музыка… ***Ты прыйдзеш да мяне са снежнае прасторы… ***Я ў цябе… ***Мора так бэзава-сіне ўскіпела… Пераклад з рускай Міколы Шабовіча. Шніп Віктар, Балады крыві і любові. Вершы ШУР Васіль, Онім-этнонім Іван у творах мастацкай літаратуры і фальклоры ЮЖЫК Міхась, Леапард на балконе. Раман. Заканчэнне
Каталёг: Kamunikat.org
Пэрыёдыка: Полымя
Зьмест
«Тэатр пачынаецца… з Радзімы!» Гутарка Зіновія Прыгодзіча з Валерыем Анісенкам
Змест часопіса за 2010 год
Каляндар памятных дат. Снежань
БАРАВІКОВА Раіса, Аператар лёсаў. Апавяданне
ГАЙБА Мікалай, Навагрудчына ў часы Адама Міцкевіча
ГАРДЗЕЙ Віктар, Тры легенды. Вершы
ГОЛУБ Юрка, Белавежа: зрэз. Наская зіма. Люты. Чабор. Шкаляр 1954 года. Слоўнік. Бортнік. Бурштын. Крэскі вяртання. ***Згасаюць птушкі… Вершы
КАМЕЙША Казімір, Яркай мовай дакумента
ЛАДУЦЬКА Кастусь, Пасланцы ў заўтра
МІКУЛІЧ Мікола, «Хай будзе святло!»
Сіпакоў Янка, Соты. Дзённік настрою
ФАТНЕЎ Юрый, Рэчка Бесядзь. ***Васількі Расіі, дзеці жытняй далі… Чорная кашуля. ***Столькі адмераў жыццёвай дарогі!.. Коні п’юць ваду з Дзясны. Веццейка зялёнае. Чытаючы Альбера Камю. Чырвоныя ладдзі. ***Данясецца музыка… ***Ты прыйдзеш да мяне са снежнае прасторы… ***Я ў цябе… ***Мора так бэзава-сіне ўскіпела… Пераклад з рускай Міколы Шабовіча.
Шніп Віктар, Балады крыві і любові. Вершы
ШУР Васіль, Онім-этнонім Іван у творах мастацкай літаратуры і фальклоры
ЮЖЫК Міхась, Леапард на балконе. Раман. Заканчэнне