Annus Albaruthenicus, 02

Annus Albaruthenicus

Год Беларускі

02

Miejsce wydania: Крынкі

Data wydania: 2001

Redaktor: Яновіч Сакрат

Wydawca: Аб'яднаньне Villa Sokrates

Copyright © 2001 by Аб'яднаньне Villa Sokrates

Księgozbiór: KAMUNIKAT — ten serwis (wersja elektroniczna); BTH — biblioteka Białoruskiego Towarzystwa Historycznego, ul. Proletariacka 11, Białystok (egzemplarz papierowy); prywatny księgozbiór w Białymstoku (egzemplarz papierowy)

Numery inwentarzowe: BTH — [154.], [352.]

Informacje uzupełniające: Выданьне публікуецца тут за ласкавай згодай Рэдакцыі

* Villa Sokrates – the contact with Europe * Abrahamson Kjell Albin, 89 мілімэтраў ад Эўропы (інтэрв’ю Міколе Прускаму) * Abrahamson Kjell Albin, Vitryssland och Sverige, historiska förbindelser som slog knut pĺ sig själv * Artymowitsch Nadseja, Gedichte * Delaunay Jean-François, L’exil et la réconciliation * Delaunay Jean-François, Ma découverte de la culture Biélorusse * Delaunay Jean-François, Mój szlak do kultury białoruskiej * Fleming Michael, Polish Belarusians in the eyes of an Englishman * Kabatc Eugeniusz, Le porte orientali della cultura * Khadanovitch Andrey, La chasse aux classiques (Boudelaire, Mallarmé, Yeats), * Khadanovitch Andrey, Пераклады з лацінскай, ангельскай і францускай літаратураў * Kołas Jakub, „Nowa Ziemia”, pieśni XXVI, XXVIII * Maldzis Adam, The building on an unstable historical ground (An Essay) * Marquez Gabriel Garcia, Крывавы след на снезе * McMillin Arnold, Aesopic language in Belarusian literature of the 1920s: the poetry of Dubou˘ka and Pušča * Randow Norbert, Eugen von Engelhardt * Razanau Ales, Das Eiland der Nadseja Artymowitsch * Seniuch Cesław, „The New Land” in Polish * Shamojzin Janka, Weißrußland – Land und Volk im Leben und schaffen von Eugen von Engelhardt, ubersetzung: Uladsmir Tschapeha * Smułkowa Elżbieta, Le bilinguisme à la Biélorusse * Strobelt Rainer, „Über die kleine brücke” zu Tamara Bołdak-Janowska, der dichterin; gedichte * Zhalezka Yuras, The exper

Obejrzyj/ ściągnij ten rozdział/ artykuł... Увесь нумар у адным файле

Spis treści

Villa Sokrates – the contact with Europe

Abrahamson Kjell Albin, 89 мілімэтраў ад Эўропы (інтэрв’ю Міколе Прускаму)

Abrahamson Kjell Albin, Vitryssland och Sverige, historiska förbindelser som slog knut pĺ sig själv

Artymowitsch Nadseja, Gedichte

Delaunay Jean-François, L’exil et la réconciliation

Delaunay Jean-François, Ma découverte de la culture Biélorusse

Delaunay Jean-François, Mój szlak do kultury białoruskiej

Fleming Michael, Polish Belarusians in the eyes of an Englishman

Kabatc Eugeniusz, Le porte orientali della cultura

Khadanovitch Andrey, La chasse aux classiques (Boudelaire, Mallarmé, Yeats),

Khadanovitch Andrey, Пераклады з лацінскай, ангельскай і францускай літаратураў

Kołas Jakub, „Nowa Ziemia”, pieśni XXVI, XXVIII

Maldzis Adam, The building on an unstable historical ground (An Essay)

Marquez Gabriel Garcia, Крывавы след на снезе

McMillin Arnold, Aesopic language in Belarusian literature of the 1920s: the poetry of Dubou˘ka and Pušča

Randow Norbert, Eugen von Engelhardt

Razanau Ales, Das Eiland der Nadseja Artymowitsch

Seniuch Cesław, „The New Land” in Polish

Shamojzin Janka, Weißrußland – Land und Volk im Leben und schaffen von Eugen von Engelhardt, ubersetzung: Uladsmir Tschapeha

Smułkowa Elżbieta, Le bilinguisme à la Biélorusse

Strobelt Rainer, „Über die kleine brücke” zu Tamara Bołdak-Janowska, der dichterin; gedichte

Zhalezka Yuras, The experience of the Belarusian translations from the Anglo-American Literature (An Essay)